Salvator Rosa, de Francisco Nieva. Nieva dicía que esta peza era de "Teatro de farsa e calamidade", ou sexa, ficción poética, experimentación teatral simbolista e farsa. A outra liña que cultivaba era a do "Teatro furioso" (de denuncia social).
"En los primeros años del siglo xx confluyen en el teatro breve [español] dos tradiciones: la que hemos dado en llamar castiza y cuya culminación sería el sainete arnichesco, y una segunda que, eludiendo los aspectos más costumbristas de aquélla, intenta apropiarse del modo estético del antiguo entremés para abrir vías renovadoras a la escena española. En esa tentativa —conjugadora de tradición y vanguardia— encontramos a los dos dramaturgos más importantes del período: Ramón del Valle-Inclán y Federico García Lorca" (Huerta Calvo: Preliminares a Un viaje Entretenido)
Xa a partir de 1920 Valle Inclán incursionara no "tabanque de muñecos". Coa chegada da Guerra Civil foron escritas e representadas farsas de guiñol por parte de Alberti, Jacinto Grau, César Arconada, Max Aub, Dieste e Lorca. Eran pezas de de axitación e propaganda, como a denominada "Los Salvadores de España", de Alberti, con personaxes como El General, el alemán ou el Obispo.
Tamén en Galicia, e na mesma época Castelao estase a formular por onde podería evoluír a modernidade na Galiza. O Diario 1921 é o rexistro comentado da arte que Castelao pode estudar durante a súa viaxe por Europa. Esa Europa pola que viaxa é un fervedoiro de tendencias novidosas. As vangardas sucedíanse diante dun público que acababa de saír da Gran Guerra e que vía como o mundo mudaba a un ritmo nunca antes experimentado.
Castelao queda seducido pola estética de raíz popular presente na vangarda rusa e, sobre todo, polo expresionismo e polo grupo formado arredor dos Ballets Rusos de Sergei Diagilev. Tamén lle causa grande impresión o Teatro do Morcego (La Chauve-Souris) de Nikita Balieff, e que o impulsa a crear proxectos para un Teatro da Arte na Galiza.
A farsa como tratamento ou fórmula pódese aplicar a calquera peza teatral ou performativa. Calquera performatividade humana pode ser convertida en farsa: unha traxedia, un pasarrúas, unha comedia de costumes, etc. Pero tamén unha misa, unha arenga militar, un xuizo, etc.
Os tratamentos de xénero danse tamén na vida cotiá: hai nais melodramáticas, traxedias provocadas por volcáns, dramas humanos, sainetes nas comunidades de propietarios e farsas protagonizadas por xuices ("este xuizo é unha farsa"), militares, oligarcas, obreiros ("o acordo do sindicato XXX coa patronal é unha farsa"), mulleres, etc. Ou sexa por actores (tipos) sociais.
Lulu | William Kentridge (2015)
Nunca son sentimentais nin psicolóxicas
Ton extravagante e absurdo
Con frecuencia son violentas e agresivas
Dinamica baseada no ritmo
----
Amplificación de todos os elementos de significación teatral: non só a interpretación e os argumentos, tamén a iluminación, o tratamento musical, o vestiario, etc.
É escura, sombría. Fatalista. habitualmente non é cómica
A finalidade é satírica, e por tanto, é moral
Política e social: pretende a reforma dos costumes
Pezas de duración convencional
O tratamento erótico ás veces é explicitamente sexual
O elenco é o habitual de outras pezas convencionais: non é reducido
As pezas están pensadas para seren representadas en teatros, xa que supoñen tremoia e iluminación.
Aínda que non son realistas, son obras de tese, no sentido de que tratan temas sociais problemáticos: a prostitución, p. ex.
É un estilo na que participan dramaturgos e directores, músicos, escenógrafos e iluminadores. O seu éxito non depende da vis cómica dos actores
O seu repertorio entra no canon do teatro como Arte: a crítica ocúpase dela e represéntase nos templos da arte.
Non é popular. É intelectual, dirixida a unha elite connoiseur.
Demanda certo nivel de adestramento actoral. Non se pode presentar nun teatro un Valle-Inclán, un Beckett ou un Brecht sen adestramento actoral ningún. Dito isto, tamén é necesario recoñecer que a representación en 1957 de Esperando a Godot de Samuel Beckett por parte dos presos na cadea de San Quintín (A Roca), foi unha conmoción e deu un novo sentido á obra de Beckett.
É teatro burgués (producido e escenificado por burgueses e dirixido á clase burguesa que pode pagalo) con intención antiburguesa
Nunca son sentimentais nin psicolóxicas
Ton extravagante e absurdo
Con frecuencia son violentas e agresivas
Dinamica baseada no ritmo
-----
Amplificación da expresión física dos personaxes
É cómica. Se non é cómica non é farsa
A finalidade é burlesca, e por tanto, carece de moral
Nin política, nin social: só pretende facer rir burlándose dos oficios e tipos sociais
Pezas breves
O tratamento erótico baséase na picardía, nos xogos de palabras e nas danzas (zarabanda e outras).
O elenco é necesariamente reducido
As pezas están pensadas para seren representadas en prazas e feiras.
Obras festivas, campesiñas e rústicas
A linguaxe da farsa (tratamento) non está baseado exclusivamente nos actores, e, desde logo, non depende exclusivamente da súa vis cómica
O seu repertorio entra na categoría do teatro artesanal: nin crítica, nin templos teatrais
Popular. Dirixida a todo espectro da clase traballadora, pero non aos coñecedores da arte.
Representase con éxito montada por aficionados, ou por un grupo da terceira idade, ou por teatro escolar. Dito isto, tamén é certo que no caso da farsa no teatro oriental, a esixencia física, vocal e estilistica é unha tarefa de perfeccionamento técnico de toda unha vida.
É teatro obreiro, labrego, proletario (producido, escenificado e dirixido ás clases non dominantes) con intención de entreter
Para ilustrar a evolución da farsa no século XX tomaremos o caso dos irmáns Álvarez Quintero e de Valle Inclán, e contrastaremos ambos co caso de Barriga Verde. Pero antes é necesario facer unhas aclaracións sobre esta comparativa.
Barriga Verde
Tomamos o caso de Barriga Verde porque en 1920 a farsa medieval seguía existindo de xeito canónico nos títeres de cachaporra
Os Álvarez Quintero
Tomamos este caso porque representan a evolución do teatro breve, desde a farsa medieval ata o sainete dos séculos XIX e XX.
Valle Inclán
Non é farsa entendida como xénero. Nin é breve, nin ten unha finalidade exclusivamente humorística, nin é popular. Pero é unha mostra do tratamento farsesco. Ramón del Valle-Inclán: «toda reforma del teatro comenzaría por el fusilamiento de los hermanos Álvarez Quintero»
Barriga Verde (Borja Insua) en Uruguai
En 1920 a farsa medieval seguía existindo de xeito canónico nos títeres de cachaporra: Barriga Verde, Punch and Judy, etc.
O seu espazo de representación son as feiras e as prazas
Vis cómica
Gracioso
Trazo groso no humor
Linguaxe coloquial non literario: refráns, argot de oficios..
Ambiente vulgar, chabacano?
Popular, non-burgués
Outros xéneros de farsa medieval: as farsas de aldea no contexto do antroido
Nunca é sentimental. É crua, cruel.
Visión grotesca e mordaz da sociedade. Outros xéneros: Burlesque
Teatro tradicional
Bufonesco: atenta contra o sagrado
Testimonios de Arturo Pérez Reverte, Santiago Segura, José Mota, Alfonso Guerra...
Sainetistas. Representan a evolución que vai desde a farsa medieval ata o sainete de ppios. do s. XX.
É a evolución da farsa medieval nun contexto burgués e capitalino (Madrid, Sevilla...)
Vis cómica
Gracioso
Agudeza no humor
Linguaxe coloquial elegante e de bo gusto
Bo gusto, non é chabacano
Popular e burgués
Outros xéneros: xénero chico
Sentimental, melodramática, ternurista
Visión idealizada e amable da vida sinxela dos menesterosos. Outros xéneros: Minstrel blackface
Luz, cor
Tradicionalismo costumista. Non hai innovación técnica ou dramática
Esperpento’: exposición no Reina Sofía. Cadros de Castelao, de Laxeiro e de Solana, títeres articulados e títeres de cachaporra, carteis de cego, máscaras, expresionismo alemán, caricatura política, antimilitarismo, violencia, feminicidio...
«É coma se os heroes antigos se deformasen de xeito grotesco. Son ananos e patizambos que xogan unha traxedia" (Valle Inclán)
Esperpento. Os personaxes son máscaras
Recupera as formas tradicionais da farsa, do bululú, do romance de cego... elevándoas á altura do drama clásico que tamén reivindica
Non demanda vis cómica, nin actor gracioso, pero precisa dun actor que sexa quen de animalizar, de marionetizar e distorsionar aos personaxes
Contraste, ironía
Linguaxe coloquial moi literario.
Os ambientes que reproduce son chabacanos, espazos mal iluminados, sucios: bordeis, antros de xogo, interiores míseros, rúas inseguras.
Non é un teatro popular. É antiburgués
Outros xéneros: expresionismo
Nunca é sentimental. É crua, cruel. Outros xéneros: expresionismo
Visión sombría e miserable da sociedade
Tradicionalismo revolucionario. Antimilitarista. Rexeitamento do vello teatro convencional
Personaxes: bébedos, prostitutas, pícaros, esmoleiros, artistas fracasados, bohemios...
A mestura de mundo real e de pesadelo
A burla e caricatura da realidade. O grotesco
O significado profundo e con intención satírica. Lección moral
A morte como personaxe fundamental.
consiO modo farsesco no teatro expresionista está íntimamente vinculado ao teatro de inspiración marxista.
A razón reside en que o teatro marxista non está interesado no teatro psicolóxico e naturalista, nin en formas ilusionistas ou escapistas. Pon a súa énfase nos personaxes tipificados, sen personalidade propia, que encarnan determinados roles sociais, denominados pola súa función: pais, nais, obreiros, soldados, esmoleiros, xardineiros, comerciantes, etc. Utiliza unha linguaxe exaltada e patética, dinámica, con tendencia ao monólogo, e recupera a importancia do xesto, da mímica e das cancións en escena.
Ao teatro expresionista interésalle a liberdade individual, o irracionalismo e a expresión subxectiva. Este será o punto de fricción constante co teatro marxista (Brecht, por exemplo) que acusará ao expresionismo de subxectivista e pouco proactivo.
A farsa é recorrente na dramaturxia alemá, utilizada para satirizar, criticar ou expor aspectos da sociedade e a condición humana. É un medio para deformar a realidade con fins humorísticos ou críticos, e vincúlase con autores expresionistas e postexpresionistas que empregaron elementos da farsa para abordar temas contemporáneos ou históricos. Os recursos da farsa utilízanse para desmontar as aparencias sociais, explorar a incoherencia entre teoría e práctica, e revelar as contradicións inherentes ás estruturas de poder e comportamento humano. O teatro expresionista procura a síntese, e vaina atopar na farsa, no pesadelo e na fábula.
No teatro alemán, varios autores son coñecidos polos seus tratamentos farsescos, entre eles:
Georg Kaiser: Como resultado da escaseza de materias primas causada pola invasión rusa de Ucraína, a "Triloxía do gas" de Kaiser foi retomada en 2022.
Karl Wittlinger: dramaturgo, guionista de cine e tv. Autor de Coñeces a Vía Láctea?, unha obra que utiliza elementos farsescos para explorar temas contemporáneos.
Hermann Mostar: poeta, contador de historias, dramaturgo e artista de cabaret. É o prototipo do autor crítico co sistema capitalista. Autor de sátiras en verso sobre a corrosiva acción de Hitler sobre Alemaña e outras.
Claus Hubalek: Combina elementos do teatro épico e o cabaret. Durante un tempo traballou como dramaturgo para Bertolt Brecht e en 1968 creou a controvertida secuencia de escenas "Sobre a obediencia".
A farsa no teatro alemán caracterízase polos seguintes elementos:
Deformación da realidade: Utiliza a esaxeración e o grotesco para satirizar e criticar aspectos da sociedade, as institucións e a condición humana.
Humor crítico: Aínda que recorre ao humor, leste adoita ter un transfondo crítico ou irónico, expondo as contradicións e absurdos da vida cotiá ou das estruturas de poder.
Situacións absurdas
Personaxes caricaturescos
Diálogos que subvirten as normas tradicionais do teatro.
Crítica social e política: A farsa emprégase como ferramenta para cuestionar ideoloxías, denunciar inxustizas e expor hipocrisías sociais, como nas obras de Hermann Mostar ou Claus Hubalek.
Nalgúns casos, incorpora técnicas do teatro épico (Brecht), como o distanciamento, para evitar a identificación emocional e fomentar a reflexión crítica do público.
Uso do grotesco: Recórrese ao grotesco para resaltar a incoherencia entre as aparencias e a realidade, como nas obras que satirizan o poder ou as normas sociais.
Flexibilidade temática: A farsa aborda temas contemporáneos, históricos ou universais, adaptándose a diferentes contextos e problemáticas.
En resumo, a farsa no teatro alemán combina humor, crítica e esaxeración para ofrecer unha visión aguda e incómoda da sociedade e as súas contradicións.
Tamén podemos considerar expoñentes do expresionismo alemán a Max Reinhardt, que fundou o "Deutsches Theater", Ernst Lubitsch (1892-1947), que se incorporou ao "Deutsches Theater" de Reinhardt como actor e xa en USA dirixiu a película "Ser ou non ser", unha das mellores comedias da historia do cinema; Bertolt Brecht e Helene Weigel fundadores do "Berliner Ensemble" como compañía residente do "Deutsches Theater", o músico Kurt Weil, Pina Bausch, etc.
Hai moitas sinerxias entre o expresionismo e o cabaret alemán de principios do século XX, tanto no eido formal coma no temático.
Aínda que o teatro de Brecht se vincula adoito ao expresionismo, é preciso aclarar que segundo as súas propias palabras: «Eu nunca fun expresionista, pero os xuíces artísticos irrítanme". De feito, a primeira peza que escribe con 20 anos, Baal, é a resposta anti-expresionista a un drama expresionista de Hans Johst. Brecht rexeita o expresionismo porque no canto de mirar cara o mundo externo, limitase a reflexionar desde un punto de vista subxectivo sobre os aspectos más emotivos e turbulentos da alma humana. En relación á segunda parte da cita, "os xuíces artísticos irrítanme", estase a referir ao seguinte: En 1938, baixo o mandato de Stalin, prodúcese un debate estético-ideolóxico en Rusia, no que se desterra definitivamente o expresionismo e se impulsa un realismo vinculado á doctrina comunista oficial. Brecht participa dese debate, e móstrase contrario a prohibir a experimentación artística (como tamén fixeran os nazis), pero ao mesmo tempo rexeita ás formas artísticas do expresionismo polo seu marcado subxectivismo.
En Die Expressionismusdebatte (O debate do expresionismo), e en relación ao xiro estético-ideolóxico de 1938, Brecht ironizaba desde o exilio sobre os "xuices da arte”. Nese mesmo artigo Brecht contaba a seguinte anécdota:
Os erros e as equivocacións dos futuristas son evidentes. Colocaron un pepino xigante sobre un cubo xigante, pintárono todo de vermello e chamárono Retrato de Lenin. O que querían era significar que Lenin era o nunca xamais visto en parte algunha. O que conseguiron foi que o seu cadro non se parecera a ningún outro cadro xamais visto. O cadro non debía lembrar nada do mundo antigo e maldito que coñecían. Por desgraza tampouco lembraba a Lenin. Isto é terrible. Pero isto non lles da a razón aos artistas cuxos cadros si lembran a Lenin agora, aínda que a súa forma de pintar en nada lembra a forma de loitar de Lenin.
Feita esta aclaración sobre o seu autoproclamado anti-expresionismo, debemos dicir que para os propósitos deste tema sobre a farsa e o expresionismo o caso de Brecht resúltanos ilustrativo, xa que "fixo seus os procedementos estéticos do expresionismo e do teatro chinés (...) e da commedia dell ´arte e a farsa popular". As súas primeiras obras caracterízanse polo esquematismo, o humor negro, a situación única, as dramatizacions narrativas e os monologos do expresionismo e as presentacions dos personaxes a xeito de PROL (nome do personaxe, relación cos outros personaxes, lugar e obxectivo ou intención, presentes tanto na farsa coma no teatro chinés. Brecht empregará na súa dramaturxia recursos estilísticos expresionistas.
NOTA1: Die Expressionismusdebatte (O debate do expresionismo) é un texto que Brecht non publicou, probablemente para evitar discusións no seo da fronte popular.
NOTA3: Para máis información sobre este tema consultar Brecht y el expresionismo (1992), de José Antonio Sánchez Martínez, Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha
Oponse á ciencia e á tecnoloxía, aos gobernos, á moral e á tradición.
Reducción dos elementos escénicos ao esencial.
Distorsión como principio plástico: predominio das líneas diagonáis, desequilibrio, dislocación das proporcións....
Vestiario e maquillaxe: non reflexo da realidade. Remarcar os aspectos internos, funcións sociáis.... uso de máscaras.
Caricatura.
Interpretación: ruptura cos xestos cotiáns, selección, estilización, distorsión, desequilibrio...
Uso de coros representación de grupos sociais.
Potenciación de efectos sonoros
Personaxes tipificados (caracterizanse polo seu papel social: o pai, o extranxeiro, o empresario, etc.)
Temas: o demoníaco, o pervertido, o sexo (como violencia e frustración), a libertade
Seguindo o modelo da exposición ‘Esperpento. Arte popular y revolución estética’, xuntamos materiais diversos en relación a tratamentos farsescos contemporáneos:
Ligazón a Re-teatralizacion do teatro
Marcelino de Santiago, Kukas
Neville Tranter
Expresionismo en Ópera e danza
No encabezado hai un enlace a máis información sobre a re-teatralizacion.
O concepto de re-teatralización ten moita relación coa linguaxe da farsa, e coa técnica de títeres e obxectos.
Conceptos improtantes neste sentido son:
Teatro de imaxes, sen actores: nomeadamente con obxectos ou títeres
O grotesco: a deformación da realidade
A musicalización da escena: ao xeito do teatro de variedades, e tamén do cinema.
As partituras non literarias: partituras ao xeito de banda deseñada, ou partituras técnicas
Os artefactos, os obxectos e os mecanismos
min 4:04, 6:38 (falando con Goebbels)
Neville Tranter, afincado en Austria traballa títeres para adultos con bocón, cunha técnica próxima ao ventrilocuo
(min 0:42) Nos seus obradoiros traballa fundamentalmente sobre o ritmo a partir do repertorio expresionista de Kurt Weill.
Kukas: Réquiem por una Marioneta
Espectáculo dirixido ao público adulto
O expresionismo en ópera é particularmente interesante porque se materializa na música atonal
Noción
Temas
Expresionismo en teatro: tipo de personaxes, iluminación, escenografía.
Expresionismo en danza
Videos de Mary Wigman
Videos de Kurt Loos
Videos de Pina Bausch
Coa mesma linguaxe das moxigangas medievais. min. 32:39
Linguaxes das vangardas que reflicten o absurdo e irracional. min 1:09 /4:48 /
A farsa políticamente incorrecta encontra tamén o seu medio de expresion nos cabarets, cunha influencia clara do movemento expresionista. O público e os artistas destes cabarets estaban significativamente compostos por xudíos, por mulleres e por persoas de sexualidades non normativas.
TRAZOS CARACTERÍSTICOS DO CABARET PARIS-BERLIN
A transgresión: a violación do normativo a nivel social, sexual ou artístico
O políticamente non-correcto.
O erotismo.
Temática de arrabal: En Francia, Aristide Bruant, cántalles aos marxinados e as prostitutas. En Alemaña as Dirnlieder, cancións sobre prostitutas, son indispensables no Cabaret.
O espazo: cabaret=taberna. Cabaret é un lugar onde se pode beber (e comer e fumar) durante a representación. O que se fai nun cabaret, é cabaret.
Lugar de encontro de artistas e intelectuais. Desde 1881 será un laboratorio para artistas novos, para vangardas, para crítica da contemporaneidade. Empregábase para probar e partillar material entre eles.
A hibridación: diálogos, monólogos, sombras, pantomima, poesía, música, etc. Está composto por números, ou pola contra pode ser unha dramaturxia, con ou sen cancións.
O espírito rebelde: a chanson contaba a política e as noticias dun xeito satírico.
Un dos números que Georges Lafaye creou en 1951. Representa os xogos eróticos dun sombreiro de copa e unha boa de plumas (John y Marsha, 1952).
min 10:39. Espejo Negro ten espectáculos de cabaret con técnicas como a humanette. Son corrosivos e cunha estética esperpéntica
Todo o teatro de Els joglars pódese interpretar en clave farsesca, xa desde as súas orixes en El Diari.
Teledeum representa un congreso de Igrexas en ton de farsa, así como Ubú President e tantas outras.
A serie de Televisión Orden especial (Purgandus Populus) era directamente farsa de cachaporra.
No caso de Els Joglars a técnica de construción física dos personaxes era extraordinaria
Dario Fo profundizou nos xéneros do teatro medieval, nomeadamente na farsa e nos misterios.
O crítico Haro Tecglen, diferencia o teatro político de Brecht e o de Fo, e referíndose a este último fala de "farsa, sainete, circo, la canción; e introduce en ello su mensaje político, a veces dicho literalmente, directamente al público. Parecería esta definición la misma que pueda aplicarse en un esquema a Bertolt Brecht; pero hay una diferencia y está en la latinidad de Darío Fo; una tradición propia de farsa, del teatro napolitano y del veneciano; una rapidez de lenguaje y movimiento escénico. Y la diferencia entre una doctrina abierta y otra cerrada o científica."
Certamente o sainete non se da no norte de Europa, onde as formas dos xéneros menores de humor son máis cáusticas, mesmo máis amargas. Isto vese tanto no cabaret alemán (relacionado cos temas e estilos do expresionismo e tamén con Brecht) así como nas formas de humor inglés (Monty Python, Ricky Gervais, Mr Bean...)
A esaxeración mímica en xeral, e a característica de ilustrar con xestos o que se vai dicindo en particular son propias do sainete pero non aparecen nas formas do norte de Europa.
No caso do humor americano hai unha mestura, e así temos o exemplo de Carol Burnett que está a cabalo da rapidez napolitana e da causticidade británica.
Puppet Life and the Phenomenology of Consciousness (tese de doutoramento en Filosofía inspirada nesta peza de títeres)
A denominación "Teatro do Absurdo" comprende autores e pezas moi diversas. O que teñen en común é o rexeitamento xeneralizado do teatro realista e a súa base de caracterización psicolóxica, estrutura coherente, trama e confianza en que o diálogo logre certa comunicación.
Crítica social e crítica metafísica
1.- Crítica social: Por unha banda castiga satíricamente o absurdo das vidas vividas burguesas, mecánicas e soporíferas. Pon en dúbida a unha sociedade inauténtica e ruin.
2.- Crítica metafísica: A crise de todo tipo de crenzas privou ao home de certidumes. O Teatro do Absurdo evidencia que a tentativa de coñecer as leis do home e as leis do universo é simplemente algo absurdo.
ESTILO
Cada obra crea os seus propios modelos implacables de lóxica interna, ás veces triste (como na obra de Beckett Esperando a Godot, 1952), patética (tamén en Beckett, Fin de partida, 1957), angustiosa (na obra de Ionesco A lección, 1950), cómica (tamén noutra obra de Ionesco, A cantante calva, 1950), macabra (na obra de Arrabal, O cemiterio de automóbiles, 1958), humillante (na obra de Adamov O profesor Taranne, 1953), ou violenta (como sucede na obra de Genet O Balcón, 1957).
Todas elas teñen en común a presentación dunha realidade grotesca.
TÉCNICA INTERPRETATIVA
Moitas destas técnicas, como xa advertiu Martin Esslin, están tomadas do circo, marionetas, mimo, cachaporra...
Absurdo e surrealismo: pesadelo
Absurdo e surrealismo amable. min 2:52
min 5:40. Vellez, alcoholismo, enfermidade: Máis real que interpretada por actores.
"Máquina Hamlet" polo grupo Periférico de Objetos
A farsa existe desde as orixes do teatro, e mostra as mesmas características en Oriente, en África ou en Europa
Tematicas: Abordan asuntos diversos e espiñentos coma a demencia (Finding Joy), a adopción forzada (The Best Thing), o stress post-traumático (A Brave Face) ou o remate da vida (Dead Good)
"Teatro Delusio recrea lo que sucede entre cajas en un gran teatro público, durante una representación de El lago de los cisnes. Hajo Schüler, Paco González y Björn Leese se transforman sucesivamente en 29 personajes, definidos con precisión suiza. Hay que restregarse los ojos cuando, tras ver aquel desfile, salen a saludar sólo tres actores." (Javier Vallejo en El País, 19 de set. de 2009)
min 15:50. PEQUENOS SUICIDIOS, de Gyula Molnar, por Rocamora Teatre.
Suicidios dunha pílula efervescente ou dun misto.
Do artista estadounidense Alexander Calder, creado en París entre 1926 e 1931. É unha representación artística dun circo, formada por esculturas de arame cinéticas deseñadas para desempeñar as diversas funcións dos artistas circenses. O expresionismo interesouse de xeito específico na farsa, pero outras vangardas interesáronse no teatro de obxectos, como o Futurismo e o Surrealismo
O SEÑOR DOS ANEIS, STAR WARS, ETC.
Os arquetipos teatrais están relacionados cos arquetipos en antropoloxía.
Un arquetipo é un modelo intemporal e universal. Existen nos contos e narración oral de todo o mundo e de todas as épocas.
Son útiles para a escrita de dramaturxia (O camiño do Heroi, de Campbell) e tamén como técnica de interpretación (Michael Chejov, John Wright e outros). Ás veces se traballan desde a animalización, tanto na narrativa de contos como na interpretación.
Non son psicolóxicos. Teñen que ver co posicionamento do individuo dentro do grupo social, sexa esta unha aula de primaria ou unha tribo indíxena.
Coa posición do corpo, descubrimos as nosas emocions. Grazas á posición do corpo, a emoción flue naturalmente. Choramos porque estamos tristes ou estamos tristes porque choramos?
O tipo é un personaxe definido polas súas condicions socioeconómicas, é dicir, clase social, traballo, estudos, etc.
Todos estes factores determinan de forma moi significativa a súa personalidade e a sua forma de interactuar co resto. Exemplo: Comedia dell Arte.
Os roles e os estatus son moi interesantes no relativo á sociedade (socioloxia) e á cultura (antropoloxia). Tamén en relación ao teatro é importante preguntarse o rol, ou sexa, que fai o personaxe (unha criada limpa, un militar adestra na guerra, etc.) e o estatus, ou sexa, a categoría ou o prestixio dun rei, dun militar, dunha princesa, dun criado, dun taberneiro, etc.
Os estereotipos poden estar baseados na raza, orientación sexual, relixión, condición social, etc. Exemplos: o pailán (na cidade), a rubia (tonta), o negro (no minstrel), o galego, o catalán, o xudío, etc. Representan a un colectivo a partir das crenzas que se dan entre os grupos sociais para reforzar a identificación propia e allea.
Un estereotipo en ficción non é algo necesariamente negativo, pero corren o risco de que a súa recepción non sexa critica, senón que provoque a autoafirmación nos tópicos criticados.
Na comedia de figurón: o pailán de aldea ou o figurón provinciano era víctima da burla cortesana e urbana. Exemplo: o personaxe de Paco Martínez Soria en La ciudad no es para mí, cuxo guion escribiu Fernando Lázaro Carreter".
Son algo habitual nas películas de Santiago Segura. Alfredo Landa, Mariano Ozores, Pajares e outros, perpetuaron o estereotipo do "home xenuinamente español, portador das supostas virtudes da raza, que se resiste á modernidade a brazo partido”. Un individuo “chapado á antigua, ás veces astuto, e outras inxenuo, ás veces benintencionado e outras indolente e cínico, pero sempre disposto a chamar ás cousas polo seu nome”. (Echarri)
Na nosa opinión o interesante e paradóxico deste figurón/estereotipo tan ESPAÑOL é que non é español en absoluto, senón universal: aí temos a Trump e aos seus seguidores, aos votantes do Brexit, aos "Auténticos Finlandeses", etc.
Farsa con obxectos
Sucede ás veces que o actor (ou o director ou o escenógrafo) está tratando un material, un xénero, de maneira inconsciente. Como afirma Quico Cadaval, "nom é casual que o tecnicismo teatral género seja um empréstito de xíria profisional das costureiras. Elas sabem de que falam quando dim tergal, lá, veludo, viscosa, seda, tafetán, linho, franela, tweed, rayon, lycra... e também sabem para que fins é correcto utilizar cada um destes géneros."
Efectivamente unha boa costureira sabe que a gabardina (un tipo de tecido que deu nome aos impermeables en España, aínda que no Reino Unido estes se seguen a chamar polo nome do inventor deste tecido, burberry), é moi eficaz na confección de roupa de traballo e uniformes, tanto en camisas como en pantalons para persoal de limpeza ou na construcción. Pero ao mesmo tempo, esa boa costureira pode confeccionar roupa completamente diferente cun tecido de gabardina: un top, por exemplo. Unha profesional é consciente de que é un tecido caracterizado pola súa rixidez e peso. Isto implica que, por exemplo nun top, non resultará cómodo.
En teatro temos o caso de Concha Abad, que foi xastra do CDG durante 18 anos. Nunha entrevista contábanos os retos que asumía para levar a cabo os deseños de Suso Montero. Por exemplo, confeccionar roupa con tea de paraugas, ou con goma espuma, ou con entretea. Ela facíao, consciente de que para Suso eran moi importantes as texturas: o seu peso, a súa caída, a gramaxe, como collian a cor e a luz. Pero advertía a Suso das implicacións que tiña as súas escollas: por exemplo, a goma espuma non se cose, pégase, pero hai que facer patronaxe igualmente.
Reproducimos a continuación partes dunha entrevista con Ernesto Sevilla. É interesante decatarse de como coñece perfectamente os xéneros, algo que é obvio, xa que é guionista e director. Os chanantes facían "farsa medieval" bastante canónica: tiñan vis cómica (aínda que non eran actores), conectaban coa fala popular, presentaban a tipos recoñecibles e eran burlescos, sen chegaren a ser críticos. A súa achega novidosa no xénero foi que todos eles procedían da faculdade de Belas Artes, e introducían elementos de cultura popular utilizando recursos da arte contemporánea.
He descubierto que la comedia familiar tiene sus ventajas: con el humor blanco se discute menos, todo está más claro y te sientes tranquilo. Cuando la comedia es gamberra y juega más en el límite, siempre hay chistes que son discutibles, unas veces te pasas y otras no llegas.
En el monólogo el juego con los límites es necesario.
Lo de incomodar nunca me ha gustado mucho. Sobre todo quiero que la gente se ría, que es el objetivo de cualquier comediante. A veces, hay que sacudir un poco el avispero.
¿Qué piensa de los «coachs» y de los «youtubers» que nos dicen cómo afrontar nuestra vida?
Son un recurso cómico muy potente. Vendehúmos que hablan sin saber de nada, expertos sorprendentemente jóvenes. Todos los que se hacen los listos sin serlo son muy aprovechables cómicamente.
No me esperaba una carrera de actor con tanta continuidad. Empecé como guionista, y me gusta dirigir.
Actor o humorista?
Ser humorista es algo innato, vocacional. Julián fue siempre el que ha tenido la faceta de actor más pronunciada dentro de los Chanantes. Yo no. Es difícil que haga drama porque no lo busco. T
Cuánto hay de personaje en lo que vemos de usted?
La gente conoce una versión exageradísima de mí. Cuando haces humor siempre tiendes a crearte un personaje. Yo me creé al juerguista y el golfo. Solo intento ser yo mismo y no andarme con dobleces.
comedia familiar: con el humor blanco te sientes tranquilo (o sainete amable e costumista nunca ofende)
comedia gamberra: en el límite, hay chistes discutibles, a veces te pasas. (a farsa ten riscos: é bufonesca)
Monólogo: el juego con los límites es necesario. (o monólogo cómico é un xénero bufonesco que se remonta á sotie medieval)
Incomodar nunca me ha gustado. Quiero que la gente se ría: (O bufón busca entreter, e para iso ten de xogar nos límites. Pero evita incomodar, porque pode supoñer que lle corten a cabeza)
«Coachs» y «youtubers» que dicen cómo afrontar nuestra vida son un recurso cómico muy potente. Todos los que se hacen los listos sin serlo son muy aprovechables cómicamente. (Son os personaxes contemporáneos da farsa medieval)
Actor o humorista?: Ser humorista es algo innato (é un talento: non hai estudos regrados para iso. Él considérase humorista, non actor. É eficaz actuando en farsas "medievais", pero non se ve facendo drama, porque iso demandaría ser actor)
La gente conoce una versión exageradísima de mí. Es un personaje: el juerguista y el golfo. (a farsa como exaxeración, amplificación do tipo)